Depois de 'conje', Moro ataca português novamente com 'rugas
Por um escritor misterioso
Descrição
Em entrevista ao Programa do Bial, o ministro Sérgio Moro voltou a cometer erros na língua portuguesa; ao falar sobre a relação com o presidente da Câmara, Rodrigo Maia, Moro usou a palavra "rugas" ao invés de "rusgas"; "No fundo, essas rugas pontuais, em política, podem acontecer", disse; Moro também empregou, em três ocasiões, o verbo "haviam" no plural no sentido de "existiam", o que é incorreto, porque o verbo haver neste significado é impessoal, ou seja, deve ser conjugado apenas na terceira pessoa do singular
Moro não justificou criminalidade dizendo que ser humano veio do macaco - 11/04/2019 - UOL Notícias
PDF) A MÚSICA DO RISO FEMININO: CONFIGURAÇÕES DO REAL E DO IMAGINÁRIO NA OBRA DE JANE AUSTEN
Moro estreia no Twitter e é indagado: é conje ou conge?
Calaméo - Português Descomplicado
Mídia Brasil 247
cidade do sol by Lais Santos - Issuu
Drops Fórum Moro chama cônjuge de “conge” por duas vezes e erro crasso viraliza
Calaméo - Iliadapdf
A Vida de Aparencia de Evelyn B - Stephanie Clifford, PDF, Amor
Com mim', 'conje' Moro tem histórico de derrapadas no português
DCM: “Juíz”, “rugas”, “a 28 anos”, “coupção”… Moro tortura a língua portuguesa até ela confessar - Brasil 247
PDF) Método prático de língua galego-portuguesa [1983]
PDF) Imaginários do envelhecimento feminino no cinema (Imaginaries of female aging in film)
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)